Posts

बालकाण्डः 3

ते तु तीव्रेण तपसा प्रत्यक्षीकृत्य वेधसम्। वव्रिरे च वरानिष्टानस्मादाश्रितवत्सलात्॥ ते  masc. pronoun, plural, prathama vibhakti,  तत् They तु  indeclinable indeed तीव्रेण neu. adjective, singular,  tRtIyA  vibhakti,  तीव्र by extreme तपसा neu. noun, singular, tRtIyA vibhakti,  तपस् by penance प्रत्यक्षी-कृत्य avyaya of  करोति appear-make => having made appear वेधसम् masc. noun, singular, dvitIya vibhakti,  वेधस् Brahma वव्रिरे perfect tense third person plural of  वृणोति they selected च indeclinable and वरान् masc. noun, plural,  dvitIya  vibhakti,  वर boons इष्टान् masc. adj, plural, dvitIya vibhakti,  इष्ट desired अस्मात् masc. pronoun, singular, paJcama vibhakti, इदम् from him आश्रित-वत्सलात् masc. noun, dual, paJcama vibhakti,  आश्रित-वत्सल from the devotee-compassionate => out of Brahma who is compassionate towards his devotees By their severe penance, they made Brahma appear before them and...

बालकाण्डः 2

पुरा विश्रवसः पुत्रो रावणो नाम राक्षसः। आसीदस्यानुजौ चास्तां कुम्भकर्णविभीषणौ।। पुरा  indeclinable Once upon a time विश्रवसः  masc. noun, singular, SaSTI vibhakti, विश्रवस् of Vishravas पुत्रः masc. noun, singular, prathama vibhakti,  पुत्र son रावणः masc. noun, singular, prathama vibhakti,  रावण Ravana नाम neu. noun, singular, prathama vibhakti,  नामन् Name राक्षसः masc. noun, singular, prathama vibhakti,  राक्षस Demon आसीत् past tense first person singular of अस्ति was अस्य masc. pronoun, singular, SaSTI vibhakti, इदम् his अनुजौ masc. noun, dual, prathama vibhakti,  अनुज two younger brothers च indeclinable and आस्ताम् past tense first person dual of अस्ति were  कुम्भकर्ण-विभीषणौ masc. noun, dual, prathama vibhakti,  विभीषण Kumbhakarna-vibhishana => Kumbhakarna and Vibhishana Once there was a rakshasa by name Ravana, son of Vishravas. He had two younger brothers Kumbhakarna and Vibhishana

बालकाण्डः 1

श्रीपतिं प्रणिपत्याहं श्रीवत्साङ्कितवक्षसम्। श्रीरामोदन्तमाख्यास्ये श्रीवाल्मीकिप्रकीर्तितम्॥१॥ श्री-पतिम् masc. noun, singular, dvitiiya vibhakti, पति Lakshmi-husband => Lakshmi’s consort, Vishnu प्रणिपत्य Absolutive of प्रणि-पत् having bowed respectfully to  अहम्  singular, prathama vibhakti, अस्मद् I श्रीवत्स-अङ्कित-वक्षसम् masc. adj (to श्रीपति), singular,  dvitiiya vibhakti,  वक्षस् Srivatsa-marked-chest  =>  one who has a mark on the chest called Srivatsa श्रीरामोदन्तम् neu. noun, singular,  prathama vibhakti,  वक्षस् Shriiramodantam आख्यास्ये future tense first person singular of आ-ख्याते i will relate श्रीवाल्मीकि-प्रकीर्तितम् neu. adj (to श्रीरामोदन्तम्) , singular, prathama vibhakti, प्रकीर्तित Valmiki-narrated = narrated by Valmiki Having bowed to Lakshmi’s consort, Vishnu, who has a mark, Srivatsa, on his chest, I shall relate the story of Sri Rama, as narrated by Valmiki.